spot_img
spot_img

El nuevo traductor automático neuronal “Itzuli” introduce diez millones de segmentos traducidos en lenguaje jurídico-administrativo

spot_img

PUBLICADO EL

Comparte esta noticia

Añadir GasteizBerri en Google

A finales del 2019 el Gobierno Vasco impulsó el traductor automático neuronal “Itzuli”, que ha tenido una gran aceptación tanto entre los trabajadores de la Administración como en la ciudadanía. Ahora, el IVAP, también ha realizado una versión de ese traductor automático, más especializado en el lenguaje jurídico-administrativo, www.ivap.ejgv.euskalsarea.eus/itzuli/. Para ello, además de la información básica que ya disponía la herramienta, se añadieron unos diez millones de segmentos traducidos durante los últimos 20 años en el Servicio Oficial de Traductores del IVAP.

El nuevo traductor ha tenido un periodo de prueba entre el personal traductor, y ahora se ha considerado que puede ser de utilidad para ayudar en la producción de textos en todos los niveles administrativos y en diferentes instituciones (ayuntamientos, diputaciones, gobierno, parlamento…). Desde el IVAP esperan que esta nueva herramienta sea de ayuda en la utilización y normalización del euskera y que el personal público adquiera el hábito de crear los textos en ambos idiomas oficiales. “Está claro que, con una base inicial sólida, se facilita el uso simultáneo de los dos idiomas”.

Herramienta de ayuda

El traductor automático neuronal jurídico-administrativo, es una herramienta de ayuda, un complemento en el trabajo diario, y sus resultados deben ser siempre revisados y corregidos por una persona con las suficientes competencias lingüísticas. Es por ello que esta herramienta no va a llegar a ser un sustituto del ser humano. Así, el IVAP no será responsable de las consecuencias jurídicas que pudieran derivarse de los textos inadecuados o erróneos generados por medio de esta herramienta.

En la pantalla del traductor automático neuronal jurídico-administrativo aparece una nota que lo recuerda: “Esta herramienta es de ayuda en el trabajo y sus resultados deben ser siempre revisados y corregidos por una persona con competencia lingüística suficiente en euskera y castellano. El IVAP no será responsable de las consecuencias jurídicas que pudieran derivarse de los textos defectuosos generados a través de esta herramienta”.

Además, en la aplicación del traductor automático neuronal jurídico-administrativo se ha incluido un link con instrucciones más concretas ilustradas con ejemplos concretos que el IVAP irá completando y concretando. El Instituto Vasco de Administración Pública también será el encargado del mantenimiento y mejora continua de la nueva herramienta.

TU COMENTARIO SE PUBLICARÁ UNA VEZ SEA APROBADO

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
Álava ahora Caché
Vitoria-Gasteiz · cielo despejado
9ºC
Máxima 13°Moreda de Álava
Mínima Kuartango

NOTICIAS RELACIONADAS

Calendario laboral 2027 en Euskadi: doce festivos, un nuevo día libre y el gran puente de diciembre

El calendario laboral de Euskadi tendrá doce festivos en 2027 y un día libre nuevo el 7 de octubre por el primer Gobierno vasco. Mira los puentes que ya puedes apuntar en la agenda.

PNV y PSE rechazan acelerar el centro de salud del sur de Vitoria

PNV y PSE rechazan en la Comisión de Salud del Parlamento Vasco acelerar el nuevo centro de salud del sur de Vitoria y mantienen el calendario previsto.

Las cargas de la Ertzaintza en Loiu abren una crisis política por la llegada de la flotilla

Zupiria asume la responsabilidad política de las cargas en el aeropuerto de Bilbao que terminaron con cuatro detenciones y una investigación interna de Seguridad.

Garaikoetxea, Arzalluz y la crisis que dividió al nacionalismo vasco

La crisis interna del PNV, la Ley de Territorios Históricos, la creación de Eusko Alkartasuna y las escuchas ilegales marcaron la trayectoria de Carlos Garaikoetxea.

Muere Carlos Garaikoetxea, primer lehendakari tras la dictadura franquista

Ha fallecido en Pamplona a los 87 años tras sufrir un infarto.

Vitoria acoge el primer congreso internacional de familias del Gobierno Vasco

Vitoria-Gasteiz acoge los días 6 y 7 de mayo el I Congreso Internacional de Familias del Gobierno Vasco en el Palacio Europa, con ponencias sobre conciliación, bienestar emocional, demografía e infancia.