Xiberutikan Mendebaldera: Pello Reparazek sortu du 24. Korrikaren abesti ofiziala

PUBLICADO EL

Comparte esta noticia ->

24 Korrikaren abesti ofiziala aurkeztu dute gaur Agoitzen. Pello Reparaz da abestiaren egilea eta abeslaria, eta harekin batera parte hartu dute grabazioan Maixux Zugarramurdik eta Erramun Martikorenak. Xiberutikan Mendebaldera izeneko kanta single batean grabatu dute, eta bideoklip bakarrarekin aurkeztu dute, plano-sekuentzia bakar batean grabatuta.

Aurkezpen-ekitaldian egon dira Reparaz bera eta Ane Elordi, Korrikaren koordinatzailea. Elordik azaldu duenez, lehen aldiz AEK osoko kideek kolektiboki erabaki dute nor arduratuko zen abestia sortzeaz. Azpimarratu du hautatutako proposamena zoragarria izan dela eta eskerrak eman dizkio musikariari egindako ekarpenagatik, bai euskarari eta bai euskal kulturari.

Reparazek aitortu du Korrikaren enkargua bere ibilbideko ardura handienetako bat eta aldi berean poza handienetako bat izan dela. Adierazi du ez dela ohiko lan bat izan, baizik eta euskara eta Korrikak berari eman diotena nolabait bueltan emateko modua.

Euskara ez da soilik hizkuntza bat, bizitzeko modu bat da

Aurten aukeratutako leloa, Euskara gara, inspirazio iturri garrantzitsua izan da abestia sortzeko. Reparazen hitzetan, ez gara soilik hizkuntzaz ari, baizik eta zaintzaz, elkarbizitzaz eta etorkizun duinago baten amets kolektiboaz. Horregatik, kanta ez da ereserki zurrun bat izatea bilatzen duen pieza, baizik eta komunitate baten soinua. Musikaria saiatu da entzuleak parte sentiarazten, abestiaren baitan koruaren parte balira bezala.

Kantaren helburuari buruz ere hitz egin du Reparazek. Azaldu du balio badu AEK-ko euskaltegietan izena emateko lehen urratsa emateko, ama batek alabai euskaraz hitz egitera animatzeko edo Korrikan kilometro bat erostera bultzatzeko, abestiak bere funtzioa beteko duela.

Xiberutik Bilbora, martxoaren 19tik 29ra

24 Korrika martxoaren 19an abiatuko da Atharratzen, Zuberoan, eta martxoaren 29an amaituko da Bilbon. Hamar gau eta hamaika egunez zeharkatuko du euskararen herria, ekimen herrikoi eta parte-hartzaile gisa. Edizio honetan, Errigora egitasmoa izango da omendua. Leloak, Euskara gara, jendarte osoari begiratzen dio. Antolatzaileen esanetan, euskara ez da muga, arnasa baizik. Euskara denon arteko zubi bihurtzea da erronka, guztion hizkuntza komuna bilakatzea nahi bada, gizarte kohesiorako tresna ere izan daitekeelako.

Si quieres hacernos llegar una información, una denuncia, una historia o una propuesta, puedes escribirnos por WhatsApp al 623 03 89 00 o enviarnos un correo a redaccion@gasteizberri.com

TU COMENTARIO SE PUBLICARÁ UNA VEZ SEA APROBADO

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

PUBLICIDADspot_img
spot_img
spot_img
spot_img

ÚLTIMA HORA VITORIA

RELACIONADAS

NOTICIAS RELACIONADAS

Gasteizek apirilaren 13an irekiko du haur-eskola publikoetan izena emateko epea, 1.379 plazarekin.

Gasteizko haur-eskola publikoetan 2026-2027 ikasturtean izena emateko epea apirilaren 13an irekiko da. Eskaintzak 1.379...

Amvisak 1,2 milioi erabiliko ditu drainadura hobetzeko Gasteizko hamar puntutan

AMVISAk Gasteizko hiri-drainatze sarea hobetzeko planaren fase berri bat esleitu du asteazken honetan, 1,2...

Korrika txikia Gasteizen abiatu da ustekabe txiki batekin eta txalo artean amaitu da Plaza Berrian

Korrika Txikiak milaka ikasle bildu ditu Gasteizen, hasierako ezusteko txiki bat gainditu eta Plaza Berrian amaitzeko, euskararen aldeko jai giroan.

Korrika Txikiak Gasteiz zeharkatuko du martxoaren 26an, 39 ikastetxeren parte-hartzearekin

Korrika Txikiak Gasteizko kaleak zeharkatuko ditu martxoaren 26an, 39 ikastetxeren parte-hartzearekin. Haur lasterketa Ariznabarran hasiko da eta Plaza Berrian amaituko da, amaierako jaiarekin.

Jundizko TMB plantak 31.500 tona CO2 isurtzea saihestu zuen 2025ean

Jundizko hondakin solido urbanoen tratamendurako TMB plantak 31.500 tona CO2 atmosferara ez isurtzea lortu...

Gasteizek euskarazko haur eta gazte literaturaren itzulpen onenentzako sariak deitu ditu

Gasteizko Udalak zabaldu du haur eta gazte literaturako lanen euskarazko itzulpen onenak saritzen dituzten...